make of - German English Dictionary

make of

Play ENDEENus
Play ENDEENuk
Play ENDEENau

Meanings of "make of" with other terms in English German Dictionary : 150 result(s)

English German
General
make (of a product) Marke (einer Ware) [f]
make (of car) Marke [f]
make (of a product) Fabrikat [n]
not to make an issue of something etwas nicht groß erwähnen [v]
not to make an issue of something keine große Sache aus etwas machen [v]
not to make head or tail of a situation mit einer Situation nicht zurechtkommen [v]
make a big thing out of something viel Aufhebens von/um etwas machen [v]
make a bogeyman out of someone jemanden zum Buhmann machen [v]
make a bonfire of something etwas im Freien verbrennen [v]
make a computation of something etwas berechnen [v]
make a computation of something etwas errechnen [v]
make a critical study of something sich mit etwas kritisch auseinander setzen [v]
make a declaration of intention eine Willenserklärung abgeben [v]
make a draft of something etwas entwerfen [v]
make a fool of oneself sich blamieren [v]
make a fool of oneself sich lächerlich machen [v]
make a good job of it ganze Arbeit leisten [v]
make a habit of doing something sich angewöhnen, etwas zu tun [v]
make a habit of doing something es sich zur Gewohnheit machen, etwas zu tun [v]
make a joke of something etwas ins Lächerliche ziehen [v]
make a lot of noise about something viel Geschrei um etwas machen [v]
make a lot of dust stauben [v]
make a meal (out) of something ein Tamtam/Gedöns um jemanden/ etwas machen [v]
make a lot of fuss (about) viel Umstände machen (wegen) [v]
make a mess of a building etwas verbauen (schlecht bauen) [v]
make a merit of something sich etwas als Verdienst anrechnen [v]
make a mountain out of a molehill aus einer Mücke einen Elefanten machen [v]
make a note of something etwas notieren [v]
make a note of something etwas vermerken [v]
make a note of something in the margin etwas am Rand vermerken [v]
make a nonsense of something etwas ad absurdum führen (Widersprüche/Unsinn aufdecken) [v]
make a note of something etwas vormerken [v]
make a pretext of vorschützen [v]
make a reasonable division of tasks between the partners involved eine vernünftige Aufteilung der Aufgaben unter den Beteiligten vornehmen [v]
make a real dog's breakfast of something etwas ordentlich/gründlich vermasseln [v]
make a show of mit etwas protzen [v]
make a slip of the pen sich verschreiben [v]
make a slip (of the tongue) sich versprechen (falsch sprechen) [v]
make a statistical survey of something eine Statistik von etwas erstellen [v]
make a virtue (out) of necessity aus der Not eine Tugend machen [v]
make an April fool of someone jemanden in den April schicken [v]
make an appraisal of the situation die Lage abschätzen [v]
make an ass of oneself sich lächerlich machen [v]
make an even worse job of something etwas verschlimmbessern [v]
make an example (of) ein Exempel statuieren (an +Dat.) [v]
make an error of judgement einen Missgriff tun [v]
make an evening of it den ganzen Abend damit zubringen [v]
make an inventory (of) Bestand aufnehmen [v]
make an idol/idols (out) of someone/something mit etwas Götzendienst treiben [v]
make an inventory (of) inventarisieren [v]
make an inventory (of) Inventur machen [v]
make an issue of something als Problem thematisieren [v]
make an issue of something ein Problem aus etwas machen [v]
make an issue of something etwas als problematisch ansprechen [v]
make an issue of something etwas aufbauschen [v]
make enemies of verfeinden [v]
make full use of ausgiebigen Gebrauch machen von [v]
make havoc (of) verheerend wirken (auf) [v]
make light of something etwas herunterspielen [v]
make light of something etwas verniedlichen [v]
make light of something etwas verharmlosen [v]
make money out of sich bereichern an [v]
make no secret of something aus etwas kein Geheimnis machen [v]
make no secret of kein Hehl machen aus [v]
make of something von etwas halten [v]
make of something zu etwas meinen [v]
make out a bill of exchange in a set einen Wechsel in mehreren Ausfertigungen ausstellen [v]
make profession of a faith sich zu einem Glauben bekennen [v]
make sense of something etwas verstehen [v]
make sense of something aus etwas schlau werden [v]
make someone a present of something jemandem etwas zum Geschenk machen [v]
make someone a present of something jemandem etwas schenken [v]
make someone aware of something jemanden auf etwas aufmerksam machen [v]
make someone aware of something jemanden von etwas in Kenntnis setzen [v]
make someone aware of something jemanden auf etwas hinweisen [v]
make something a subject of discussion etwas thematisieren [v]
make something of oneself etwas aus sich machen [v]
make something part of the planning etwas mitdenken [v]
make something part of the planning etwas berücksichtigen (bei etwas) [v]
make the acquaintance of someone jemandes Bekanntschaft machen [v]
make the best of it das Beste aus der Sache machen [v]
make the best of a bad job retten, was zu retten ist [v]
make the best of it das Beste draus machen [v]
make the best of something das beste aus etwas machen [v]
make the best of something sich mit etwas abfinden [v]
make the most of oneself das Beste aus sich machen [v]
make the most of something das Beste aus etwas machen [v]
make unauthorized use of business secrets Geschäftsgeheimnisse unbefugt verwerten [v]
make unauthorized use of an operating secret ein Betriebsgeheimnis unbefugt verwerten [v]
make use of Gebrauch machen von [v]
make use of something etwas verwerten [v]
ennoble someone (make a member of the nobility) jemanden adeln [v]
ennoble someone (make a member of the nobility) in den Adelsstand erheben [v]
to make a mess of zerwühlen [v]
to make a clean breast of something offen reden [v]
to make use of someone jemanden ausnützen [v]
to make a fetish of fetischisieren [v]
to make a mess of zurichten [v]
to make use of someone jemanden ausnutzen [v]
be unable to make head or tail of nicht die geringste Ahnung haben [v]
be unable to make head or tail of keinen blassen Schimmer haben [v]
be unable to make head or tail of nicht verstehen können [v]
be unable to make head or tail of nicht begreifen können [v]
cause somebody to make a habit of something jemanden etwas zur Gewohnheit machen lassen [v]
constantly make something the main topic of conversation ständig etwas zum Hauptthema des Gesprächs machen [v]
a lorry (of the) make DAF ein LKW (der) Marke DAF
a Swiss make of watch eine Schweizer Uhrenmarke
world of make-believe Fantasiewelt
make a declaration of etwas deklarieren
world of make-believe Phantasiewelt
make a clean breast of alles eingestehen
make the sign of the cross sich bekreuzigen
make use of anwenden [v]
Idioms
make a laughing stock of yourself sich lächerlich machen [v]
to make a proper charlie of oneself sich unsterblich blamieren [v]
to make a stretcher case out of someone jemanden krankenhausreif schlagen [v]
to make a real dog's breakfast of something etwas total verpfuschen [v]
to make heads or tails of something etwas verstehen [v]
cannot make sense of nicht verstehen können [v]
cannot make sense of nicht kapieren [v]
can't make heads or tails out of something etwas nicht verstehen können [v]
can't make heads or tails out of something sich aus etwas keinen Sinn machen können [v]
can't make anything out of sich aus etwas nichts machen können [v]
can't make anything out of etwas nicht verstehen können [v]
can't make anything out of sich aus etwas keinen Sinn machen können [v]
can't make head nor tail of something sich aus etwas nichts machen können [v]
can't make head nor tail of something etwas nicht verstehen können [v]
can't make head nor tail of something sich aus etwas keinen Sinn machen können [v]
can't make head or tail of something sich aus etwas nichts machen können [v]
can't make head or tail of something etwas nicht verstehen können [v]
can't make head or tail of something sich aus etwas keinen Sinn machen können [v]
can't make heads or tails of something sich aus etwas nichts machen können [v]
can't make heads or tails of something etwas nicht verstehen können [v]
can't make heads or tails of something sich aus etwas keinen Sinn machen können [v]
can't make heads or tails out of something sich aus etwas nichts machen können [v]
to make the best of a bad job retten was zu retten ist
to make a clean breast of alles eingestehen
to make a show of mit etwas protzen
to make a virtue of necessity aus der Not eine Tugend machen
to make an evening of it den ganzen Abend damit zubringen
to make use of Gebrauch machen von
to make a good job of it ganze Arbeit leisten
to make fun of sich lustig machen über
make an april fool of somebody jemanden in den April schicken
make short shrift of somebody kurzen Prozess mit jemandem machen
make ducks and drakes of one's money sein Geld zum Fenster hinauswerfen
make a mountain out of a molehill aus einer Mücke einen Elefanten machen
make a fool of oneself sich zum Affen machen
make mincemeat of somebody jemanden zur Schnecke machen
make a mockery of somebody jemanden zum Gespött machen